Archives for April 2015
OOTD: Casual maxi skirt
I love-love-LOVE this outfit and how comfy it feels. I’m very much into maxi dresses and skirts but hate feeling all fancy and dressed up so this kind of all-black casual skirt (LINK) is the perfect piece for me. The faux leather jacket (LINK) arrived today and it’s surprisingly fabulous. I’m so happy and excited about it I want to wear it every day. 🙂
// Ma lihtsalt arrrrrrrmastan seda outfiti ja seda, kui mugav see seljas on. Mulle tõeliselt meeldivad maxikleidid ja -seelikud (millega sääri näitama ei pea), aga ma ei tunne ennast pidurõivais kuigi mugavalt. Seega on selline (LINK) väga lihtlabane must seelik mu jaoks ideaalne riideese. Kunstnahast tagi (LINK) saabus täna ja on täiesti uskumatult ilusa lõikega ja istub seljas tõeliselt hästi. Ma olen nii rõõmus ja sellega nii rahul, et tahan seda edaspidi iga päev kanda. 🙂
SHEINSIDE faux leather jacket, top and maxi skirt
CONVERSE sneakers
LINDEX sunglasses
TRIWA watch
MICHAEL KORS crossbody bag
Windowsill greenery: Sprouts
All our seeds (what do you mean we sowed too many too close together? :P) have sprouted and it’s time to transfer them to separate pots soon. I was hoping to get pretty new pots from Ikea next week, but I don’t think they can wait that long… We’ve sowed basil, oregano, tarragon (mmm… béarnaise sauce…), rocket, cilantro, dill and garden cress. I’m toying with the idea of getting hanging planters with cherry tomato plants, too. I wonder if they’d survive or be able to produce a crop hanging from our kitchen curtain rod? Do you guys know?
// Kõik meie seemned (mis mõttes me külvasime liiga palju liiga tihedalt? :P) on idanema läinud ja varsti on aeg nad pikeerida. Ma lootsin neile järgmisel nädalal Ikeast uued ilusad potid tuua, aga nad vist ei kannata nii kaua oodata… Külvasime basiilikut, punet, estragoni (mmm… béarnaise’i kaste…), rukolat, koriandrit, tilli ja kressi. Mängin mõttega osta amplid ja istutada neisse (kirss)tomatitaimed. Huvitav, kas nad jääksid köögi kardinapuu küljes rippudes ellu ja kingiksid meile äkki isegi mõne tomati? On kellelgi kogemusi?
The cress grew insanely fast and is ready for harvesting… which Ladybug does every five minutes. She ADORES cress, which is a bit weird seeing as it’s got a bit of a bite to it. 😀
// Kress kasvas ebamaiselt kiiresti (nagu alati) ja on nüüd valmis. Printsess käib sealt (nagu eelmiselgi aastal) endale iga natukese aja tagant kressi suhu näpistamas, mis on veidi üllatav, sest sellel on üsna terav maitse. 😀 Vahepeal on kressi-isu nii suur, et taimed lähevad suhu koos mullaga…Coriander and dill babies. 🙂
// Koriandri- ja tillibeebid. 🙂
My cuddlebears
Ladybug wants to be as close to little Peach as she possibly can – even if it means crawling under her little play gym. She gives baby tons of cuddles, kisses, cute (weird?) nicknames and plans ahead for their future adventures together. Kiddo doesn’t like waking up from her afternoon nap alone, but she takes a lot of comfort in Peach being there with her. This sisterly bond of theirs is growing stronger and stronger by the day – even little princess Peaches lights up when she hears the sound of Ladybug’s voice and gets to look at her sister’s toys. As for Peach and for personal development, the play gym is a bit frustrating for her at the moment. She has started turning from her back to stomach to get a better look at all the dangling toys, but her arm gets in the way so she ends up in a weird semi-comfortable position every time she tries to turn over. She still turns from her stomach to back and that isn’t always as successful as she’d like – she keeps rolling off her little play mat and that, if anything, ticks her off…
// Kroonprintsess tahab väikesele Virsikule nii lähedal olla, kui vähegi võimalik – isegi kui see tähendab tillukese tegelusteki mängukaare alla ronimist. Vanem õde kingib pisemale hulgaliselt õrnust, musisid ja armsaid (veidraid?) hüüdnimesid ja teeb nende ühiseks tulevikuks ja tulevasteks seiklusteks ohtralt plaane. Kroonprintsessile näiteks ei meeldi üldse lõunauinakust üksi ärgata, aga kui Virsik on tema lähedal, on see tema jaoks piisav lohutus ja kingib talle vajaliku turvatunde. Nende õdedevaheline side kasvab iga päevaga ja muutub üha tugevamaks – ka beebi nägu läheb särama, kui ta oma õe häält kuuleb või viimase mänguasju vaadata saab. Mis Virsiku isiklikku arengusse puutub, on tegelustekk tema jaoks käesoleval hetkel pisut ärritav. Ta on hakanud seljalt kõhule keerama (pigem jõuga vinnama), et rippuvaid mänguasju paremini näha, aga ta käsi jääb keeramisel ette. Seega jääb ta iga kord keerata püüdes enda jaoks pisut ebasoodsasse ja -mugavasse asendisse toppama. Kõhult seljale keerab ta jätkuvalt (arstitädi kiitis keeramise heaks) ja seegi lõppeb tihtipeale pisut närvesöövalt – neiu keerab sellise hooga, et veereb tegelustekilt maha ja satub hätta…
“Well, hello there!”
// “Nu šau!”
What’s for lunch? A vibrant chorizo pasta
Ladybug ordered pasta for lunch today and as much as I wanted to oblige, the thought of carbonara or bolognese seemed excruciatingly boring. I decided to cook up something we don’t usually make and thought of using chorizo. This family adores all kinds of sausages, but I never use it in my cooking – outrageous, I know. Our fresh and flavorful pasta turned out great and I’m definitely making this again very soon. After we woke up from our collective afternoon nap (there’s nothing better, I can tell you that) I told H I wished there was more. H contemplated having already washed the pan, but told me there was still some sauce on the dishwashing sponge if I’d like to suck on that. Gee, thanks, honey…
______________________________________________
// Kroonprintsess tellis täna lõunasöögiks pastat ja nii väga, kui ma ka ei tahtnud talle meeltmööda olla, tundus mõte vanast heast carbonarast või bolognesest tapvalt igav. Otsustasin kokku keerata midagi täiesti uut ja nii sündis idee kasutada chorizot. See pere siin armastab kõiksugu vorste, aga toidu sees ma neid üldjuhul ei kasuta – täielik sigadus, ma ütlen. Meie värske ja maitseküllane pasta sai imeline ja päris kindlasti jääb see meie (ja loodetavasti ka teie) lemmikretseptide varasalve, et varsti uuesti tulla. Kui me oma kollektiivsest lõunauinakust (pole midagi paremat, ausõna) ärkasime, kurtsin H’le, et tahaksin veel vorstipastat. H teatas kahetsusega, et olevat just panni puhtaks pesnud, aga lohutas mind teadmisega, et võin nõudepesukäsnast sellele jäänud kastet lutsutada, kui soovin. Ei no aitäh, armas mees…
250g tagliatelle pasta
5 tbsp of extra virgin olive oil
3 large cloves of garlic
1 deseeded chili pod
1 squeeze of lemon juice
grated peel of ½ lemon
160g chorizo
15-20 cherry tomatoes
a bunch of flat-leaf parsley
a bunch of basil
1 tsp of honey
salt and pepper for seasoning
freshly grated parmesan, sliced chili and fresh basil for serving
______________________________________
Vajad:
250g tagliatelle-pastat
5 sl extra virgin oliiviõli
3 suurt küüslauguküünt
1 seemneteta tšillikauna
1 pigistuse jagu sidrunimahla
½ sidruni riivitud koort
160g chorizot
15-20 kirsstomatit
suurt peotäit siledalehelist peterselli
suurt peotäit basiilikut
1 tl mett
soola ja pipart maitsestamiseks
värskelt riivitud parmesani, viilutatud tšillit ja värsket basiilikut serveerimiseks
Slice the chorizo, cut the tomatoes into quarters and finely chop your chili, garlic and parsley. Put on a pot of generously salted pasta water. In a large pan, heat the olive oil and fry off the garlic and chili, add the chorizo, the tomatoes, the lemon juice, lemon zest and parsley and allow to cook on a medium heat until the tomatoes have almost entirely disintegrated. Cook the pasta until it’s perfectly al dente and before straining, steal a ladleful of the starchy pasta water and add it to your tomato sauce together with the honey. Chop up the basil and add it to the sauce, season with salt and pepper and then add the pasta. Mix everything together properly and serve immediately with parmesan, fresh chili (if you like the heat) and basil.
_______________________________________________
// Viiluta chorizo, lõika tomatid neljaks ja haki tšilli, küüslauk ja petersell peeneks. Pane tulele pott lahke käega soolatud pastaveega. Kuumuta suurel pannil oliiviõli ning prae selles läbi küüslauk ja tšilli. Lisa chorizo, tomatid, sidrunimahl, sidrunikoor ja petersell ning lase küpseda seni, kuni tomatid on peaaegu täielikult lagunenud. Küpseta pastat seni, kuni see on ideaalselt al dente ja enne kurnamist varasta potist kulbitäis pastavett ning lisa see koos meega tomatikastmele. Haki (või rebi) basiilik ja lisa kastmele, maitsesta soola ja pipraga ning lisa kastmele pasta. Sega kõik korralikult kokku ja serveeri otsekohe parmesani, värske tšilli (kui armastad teravust) ja basiilikuga.
Bon appétit!
Snapshots: First barbecue of the season
We’re catsitting at H’s mom’s place while she’s gone travelling and had some friends over for the first barbecue of the season. Although windy as hell, the weather was beautifully sunny and perfectly suitable for barbecuing. 🙂
// Kuna oleme H emme juures kassivalves kuni ta reisil on, kutsusime mõned sõbrad külla hooaja esimesele grillile. Kuigi ilm oli kohutavalt tuuline, paistis soe päike ja ilm oli grillimise jaoks absoluutselt sobilik. 🙂By the middle of July, everyone is always sick of barbecued meat. But the first bite of homemade shashlik after having endured a long, cold winter is… simply magical.
// Juuli keskpaigaks on kõigil grill-lihast kõrini, aga hooaja esimene amps kodust sašlõkki on… lihtsalt maagiline.Ever since she was a little pup, Lorelei has been able to jump ridiculously high. More often than not, her jumping like a maniac is annoying, but at the end of the day it’s one of the many quirky little traits we love her for.
// Sellest ajast saati kui Loore väike kutsikas oli, on ta alati ebanormaalselt kõrgele hüpata osanud. Enamjaolt on ta hüplemine hästi tüütu, aga lõppkokkuvõttes on see ikkagi üks tema paljudest veidratest omadustest, mis temast tema teevad ja mille eest me teda väga armastame.Aren’t tulips the prettiest, most adorable flowers there are?
// Kas tulbid ei ole mitte kõige ilusamad ja armsamad lilled kogu planeedil?The chicken marinade I make consists of crushed tomatoes, olive oil, honey, garlic and tons of spices – turmeric, fenugreek seeds, cumin, paprika, fennel, coriander and dried herbs. We made it the night before so it had all the time in the world to absorb all the flavors. 🙂
// Minu kanakoibade marinaad koosneb purustatud tomatitest, oliivõlist, meest, küüslaugust ja hunnikust vürtsidest – kurkumist, lambaläätsest, vürtsköömnest, paprikapulbrist, apteegitillist, koriandrist ja kuivatatud ürtidest. Tegime selle eelmisel õhtul valmis, et see saaks südamerahus üleöö maitsestuda ja kõik need imelised maitsed endasse imeda. 🙂Our dinner table consisted of grilled and marinated eggplant (I write down a recipe the next time we make it – it was simply yummie), a creamy potato salad (recipe HERE), blue cheese and ham filled mushrooms (recipe HERE), chicken drumsticks, shashlik and a pretty basic fresh salad with melon and feta. 🙂
// Meie õhtusöögilaud koosnes grillitud ja marineeritud baklažaanist (ma pean järgmine kord retsepti üles kirjutama, sest see oli lihtsalt super), kooresest pesto-kartulisalatist (retsept SIIN), sinihallitusjuustu-singitäidisega šampinjonidest (retsept SIIN), kana poolkoibadest, sašlõkist ja harilikust värskest meloni ja fetaga salatist. 🙂
We finished the meal off with the vanilla ice cream, fresh strawberries and Oreos that Maris brought. 🙂
// Oma pidulikule söömaajale panime punkti Marise toodud vanilli-koorejäätise, värskete maasikate ja Mesikäpa küpsistega. 🙂
We took the party with us to Barbara and Henri’s place in Old Town. It was pretty late, but both our children were on their best behavior and Ladybug was excited to have tea, eat cake and draw. I know there are parents who firmly believe in strict schedules and that kids feel secure and safe when they have a certain routine with strict bedtimes etc. I don’t disagree, but that just doesn’t work for us – we sometimes want to go for cake with our beloved friends late at night and kiddo is more than happy to tag along. Her sense of security comes from us always being there for her – we never leave her behind when we set off for adventures. 🙂
// Õhtut jätkasime Barbara ja Henri juures Vanalinnas. Kell oli küll päris palju, aga mõlemad lapsed käitusid laitmatult ja kroonprintsess nautis külas teejoomist, koogisöömist ja joonistamist väga. Ma tean, et on vanemaid, kes usuvad, et lapse turvatunde kujunemisele on kindlad rutiinid, uneajad jms. väga olulised. Ma ei vaidle üldse vastu, aga selline elukorraldus meile ei sobi – mõnikord tahame armsate sõprade juurde õhtul koogile minna ja kroonprintsess tuleb suurima heameelega meiega kaasa. Tema turvatunne tuleb teadmisest, et me oleme tema jaoks alati olemas – me ei jäta teda kunagi maha, kui seiklemas käime. 🙂Barbara baked us a yummie cheesecake and served it with a strawberry coulis. It was divine!
// Barbara küpsetas meile imemaitsva juustukoogi ja serveeris maasikakastmega. See oli jumalik!
GIVEAWAY WINNER!
I’m sorry I didn’t keep my promise to draw the giveaway winner yesterday – we had friends over and I didn’t have a chance to get to the computer. Random.org chose the lucky winner and her name is Laura. Congratulations!
// Mul on nii kahju, et ma oma lubadust murdsin ja eile giveaway võitja teatamata jätsin – meil olid sõbrakesed külas ja mul lihtsalt ei olnud mahti arvutikaant avada. Valida ma võitjat ei saanud – olete kõik ühtemoodi head ja toredad ja auhinda väärt. Random.org tegi selle töö minu eest ja valis võitjaks Laura! Ole pai, võta minuga ühendust ja anna mulle oma kontaktandmed! Kõigile teistele lohutuseks: järgmine giveaway toimub maikuus ja siis premeerin ka kuu usinaimat kommenteerijat. Kallid!
One of the gazillion reasons I love my country
Little Peach is going to Sweden soon to celebrate her grandmother on her birthday and on Mother’s Day. To go overseas, our baby girl needed an ID-card and I was dreading going to file for one. Long queues and grumpy little babies aren’t exactly a match made in heaven. But, if you’re an Estonian and need identification (for your kid), all you have to do is spend a half an hour by the computer and you’re done. Our ID-card system is great – I can sign all the documents digitally, attach the photo and send it to the migration office. The photo was taken on our bed and I photoshopped the background to even it out. The photo we took for baby Ladybug’s ID-card was taken by a photographer – I held her by the neck and on my knee. The poor thing looks like a grumpy old man on her photo. Peach’s photo, however, looks simply adorable. 🙂
______________________________________________________________________
// Väike Virsik läheb varsti Rootsimaale, et vanaemaga koos viimase sünnipäeva ja emadepäeva tähistada. Et üle mere seilata, on beebil vaja ID-kaarti ja ma mõtlesin selle hankimisest pikka aega vastikusest õlgu võdistades. Pikad järjekorrad migratsiooniametis ja väike pahur beebi ei ole just sajandi kombo. Aga meie suureks õnneks käib meie koduvabariigis asi erakordselt hõlpsasti – pool tundi arvuti taga ja avaldus on esitatud! Meie ID-kaardisüsteem on suurepärane – ankeedi, maksekviitungi ja pildi saab ühe ümbrikuna Digidocis allkirjastada ja siis meili teel migratsiooniametisse teele panna. Pildi tegin Virsikust meie voodi peal ja linast pildile jäänud kortsud fotošoppisin välja. Kroonprintsessi ID-kaardil ilutseva pildi tegime fotopoes – mina hoidsin ta pead kaelast püsti ja keha üliveidras asendis oma põlvel. Vaeseke näeb fotol välja nagu väike pahur vanamees. Virsiku foto, seevastu, on minu meelest lihtsalt imearmas. 🙂
OOTD: Mother & daughter
Kiddo’s wearing MINI RODINI suede biker jacket, MOLO jeans, STELLA MCCARTNEY KIDS tee, PUMA sneakers
I’m wearing H&M suede jacket, F&F jeans, SHEINSIDE sweater, CONVERSE sneakers
I once knew someone who snapped at her little girl when she wanted to kiss her mom on the mouth. “I’m not your boyfriend!” the mother said and left both the kid and everyone around them gobsmacked. What do you guys think? Is it okay to give your kid a good old smooch on the mouth? I think children are meant for cuddles, hugs and kisses, preferably many of them. How can anyone think of kissing their children as something forbidden or perverted? I just don’t get it…
// Ma tundsin kunagi kedagi, kes nähvas oma lapsele “ma ei ole su peigmees!”, kui väike tüdruk emale suu peale musi teha tahtis. See võttis nii minu kui teised ümberkaudsed inimesed korralikult sõnatuks. Mida arvate teie? Kas lapsele on paslik suu peale musi teha? Mina nimelt arvan, et lapsed on äärmiselt musitatavad ja kaisutatavad ning nende tõrjumine on täiesti lubamatu. Kuidas on võimalik selles midagi perversset või keelatut näha? Selgitage mulle, palun…
A thank you-giveaway: My favorite products
I want to say thank you to you guys for being here for me and always cheering me on so I’ve put together a little gift bag with some of my favorite products: the Macadamia NoTangle brush, their Deep Repair Masque and the & Other Stories’ “Soft citrus wrapped in caramelized sugar” body scrub + a couple of mini-products. 🙂
To participate in the giveaway I would like you to like the Cuckoo’s Nest Facebook page and leave a comment under this post. I’ll draw the winner on Friday!:)
// Nagu ma eelmise postituse kommentaarideski kirjutasin, on mul nüüd tunne, nagu peaksin VEEL ühe tänuvideo tegema – ma ei tea, kuidas te oskate nii lahked ja head olla, aga mul on pidevalt tunne, et ma ei ole seda kõike ära teeninud. Et teile pisutki tagasi anda, panen nüüd loosi selle välja reklaamitud paki, milles peidavad ennast Macadamia NoTangle juuksehari (MAAILMA parim asi!), nende Deep Repair Masque (ok, võib-olla on siiski hoopis SEE maailma parim asi!) ja minu lemmik & Other Stories’e kehakoorija “Soft citrus wrapped in caramelized sugar” + mõned minisuuruses tooted.
Et giveawayst osa võtta, palun teil Cuckoo’s Nest’i Facebookisõbraks hakata ja selle postituse alla kommentaar jätta. Piisab, kui hõikate lihtsalt “uhhuu!”, rohkem pole tarvis. Tegite mul eelmise postituse all hinge nii hellaks, et vaeseke ei kannatakski rohkem ilu välja. 😀
- 1
- 2
- 3
- 4
- Next Page »