Throwing a great dinner party is fairly simple, really – that is, of course, if you’ve got the world’s most wonderful group of friends to invite over (and help you out when you’ve bit off more than you can chew). The rest is easy: to host 14 people, you need to clear out your medium-sized living room (no, you don’t need to rent a ballroom or buy a house to have your friends over) of all the furniture and rent three tables and enough chairs to seat your guests. Grey folding chairs aren’t exactly a sight for sore eyes, but they cost little to rent, are easy to transport and do the job perfectly. If you’ve prepared with some white tablecloths, printable place cards and labels for your wine carafes , folded some napkins and are done setting the table, your new dining room will look festive and fabulous anyway.
// Suurepärase õhtusöögi korraldamine on tegelikult küllaltki lihtne – seda muidugi juhul, kui sul on maailma kõige imelisemad sõbrad, keda külla kutsuda (ja kes aitavad su hädast välja, kui plaanid liiga ambitsioonikateks kujunevad). Ülejäänu on imelihtne: 14 külalise võõrustamiseks tuleb keskmise suurusega elutuba (ei, sa ei pea ballisaali rentima või maja ostma, et sõpru külla kutsuda) mööblist enam-vähem tühjaks tõsta ja nende asemele kolm lauda ja piisavalt toole rentida. Meie rentisime mööbli teist aastat järjest Funrentist ja kõik (tellimine, järelkäimine ja äraviimine) sujus stressivabalt ja nobedasti. Hallid kokkulapitavad toolid ei ole küll iseenesest kuigi kaunid, aga nende rentimine on odav, transportimine lihtne ja nad täidavad eesmärki suurepäraselt. Kui sul on nende juurde valmis pandud valged laudlinad, prinditud kohakaardid ja veinikarahvinide sildid ja kenasti volditud salvrätid, näeb su uhiuus söögituba igaljuhul lõpuks pidulik ja imetabane välja.
If you’re planning a variety of dishes for your menu, the most important thing to do is create a game plan. You’ll fall short of time anyway and need all the help you can get once your dream team (in my case Maris, Marilin and Madiken) arrives, but careful time planning really helps. When are you preparing the roast? When will you cook everything else that needs time in the oven? Which dishes can be prepared a day ahead? Write it all down!
// Kui sul on plaanis valmistada lai valik erinevaid roogi, on kõige olulisem panna paika mästerplän. Igaljuhul jääd sa ajahätta ja vajad oma varem saabuva tugigrupi (minu puhul Marise, Marilini ja Madikeni) igakülgset abi, aga hoolikast planeerimisest on igatahes väga palju kasu. Millal sa ahjuprae valmis teed? Millal küpsetad kõik muu, mis ka ahjus aega veeta tahab? Millised road saab päev varem valmis teha? Pane kõik kirja!
If your guests are as much fun as mine are, you won’t really need to put any effort into entertaining them, but preparing something anyway can go a long way. I put together a little Christmas-themed quiz and printed diplomas for the winning team and the runners-up. Although they bitched and whined a little about the questions being too hard, they still did very well and it was a lot of fun. 🙂
// Kui su külalised on sama kihvtid pidulised nagu minu omad, ei pea sa nende lõbustamisega eraldi vaeva nägema. Samas võib väikestest ettevalmistustest ikkagi palju rõõmu olla. Mina koostasin neile jõuluteemalise viktoriini ja printisin võitjatele ning teiseks jäänud võistkonnale diplomid. Kuigi nad vingusid pisut küsimuste keerukuse üle, olid nad ikkagi väga tublid ja ettevõtmine igati lõbus. 🙂
Remember – you won’t have enough time to gussy up, look your best and stay still long enough to be captured on a decent looking photo, so lower your expectations. 😀 At least you’ll be the happiest girl in the world!
// Pea meeles – sul ei jää üle piisavalt aega, et ennast üles lüüa, suurepärane välja näha ja pildile jäämiseks piisavalt kaua paigal seista ja poseerida, nii et mata igasugused ootused selles suhtes juba eos maha. 😀 Vähemalt oled sa maailma kõige õnnelikum tüdruk!
<3
Üks väga äge üritus nagu ma aru saan.